Jorge Ben by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

SOLAKZADE TRUNK SHOW @ISETAN MENS 4TH FLOOR/伊勢丹メンズ館4F by solakzade

実はいま伊勢丹メンズ館4階でトランクショーをやっています。2週間のトランクショーも今日を合わせて残り3日。月曜までです!伊勢丹メンズ館4階はインターナショナルラグジュアリーのフロアで、Brioni、Brunello Cucinelli、Ermenegildo Zegna、Kiton、Dunhill、Etro、Giorgio Armaniなどが入ってます。

カッコいいMatsuとキュートなRicoが現場におりますんで暇な方は応援に行ってあげて下さい。今日もカッコいいですねぇ!とか今日も一段とキュートですねぇ!と声をかけるとしっかり喜びます。

原宿のSolakzadeには岡本兄弟もしっかりおりますので、こちらもよろしく。

At the most important department store in Tokyo, Isetan's Men's building, we are holding a special trunk show now.

At 4th floor, you can find our shop with Matsu & Rico and also other gorgeous and timeless brands like‪ Brioni‬, ‪Brunello Cucinelli‬, ‪Ermenegildo Zegna‬, ‪Kiton‬, ‪Dunhill‬, ‪ Etro‬,‪ ‎Giorgio Armani‬.

isetan2015-10.jpg

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

IZUMI by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

Karl Lagerfeld in 1980s by solakzade

In his Memphis design apartment in 1983

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

COCO CHANEL by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

Naoto wearing Outdoorsman with DGM (Double Gradient Mirror) B&L Ray-Ban USA by solakzade

Double Gradient Mirror、通称DGMというレンズ

ミラーレンズなんですが、レンズの上部と下部にミラーがしっかり入っていて、

真ん中はミラーが抜かれています。(下の写真参照。真ん中が写り込みがボヤっとしてますよね)

ミラーはまぶしさを一番防いでくれますが、暗くなり過ぎて視界が悪くなるのが欠点です。

ですがDGMは、真ん中の部分がミラーじゃないから視界が良くなるという、ミラーレンズの進化版。

水上スキーとか雪山でのスキーなんかで、上からだけじゃなく下からも光の照り返しがあるというシチュエーションで効果を発揮してくれます。

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

Peter Grant's fashion with Much Jewelry by solakzade

ピーターグラント、知ってますか? 以下、ほぼWikipediaから。

-------------

ピーターグラント

レッドツェッペリンの元マネージャー。

ツェッペリンのリーダー、ジミーペイジの絶大な信頼を受け、ツェッペリンのマネジメントを担当した。

その功績を讃えて「レッド・ツェッペリンを導いた男(The man who led Led Zeppelin)」「5人目のツェッペリン」と呼ばれる。

ピーター・グラントはもともと音楽畑の人間ではなかった。劇場の裏方や、用心棒にプロレスラーなど様々な職を転々とした後、1958年から1963年の間には俳優として映画にも出演した。

ピーター・グラントは優れた商売勘と、時に強引な手法で、当時の音楽業界の常識を次々と破壊していった。当時の業界はプロモーターの買い手市場であり、不公平な契約を結ばされることもしばしばであった。ピーターはそれを良しとせず、客はプロモーターや会場にではなく、バンドに金を払うと主張した。それまでのコンサートでは、バンドとプロモーターの間のチケット売り上げの取り分の比率は、1:9はざらで、人気スターでも5:5が普通であり、最高に良くても6:4が相場であった。ツェッペリンのデビュー半年後には、9:1の取り分を得ることに成功する。これは前代未聞であった。ローリングストーンズような他の人気バンドはマスコミを使って大掛かりな宣伝を行っていたが、ツェッペリンは宣伝しなくとも1時間でチケットは売れ切れる絶大の人気があったことからできたことであった。このことは、各地のプロモーターとの軋轢を生んだ。結果として、ツェッペリンは世界のどのバンドよりも巨額の収入を得ることとなった。

バンドのマネジメントおよびマーケティングを担当する人物として、ピーターは見事に現実的であった。一例を挙げれば、ジャケットに一切の文字のないレッド・ツェッペリン4枚目のアルバム(便宜的に「IV」と表記する)発売の際、自殺行為であると大反対したレコード会社の重役たちをなだめすかし、かつ「IV」の発売をあらかじめファンの間に提示しておくことで「名前が無い」ことを逆に話題に変えてみせ、商業的にマイナスであったものを見事にプラスに昇華している。また、ツェッペリンがTV露出を嫌ったことを逆に利用し、極力メディア露出を控えると同時に乱痴気騒ぎやスキャンダルの噂を広めることにより、神秘的で危険なロックスターとしてのパブリックイメージを見事に創出し、ツェッペリン・ファンであることをあたかも危険で刺激的な秘密のクラブに属しているかのように演出して見せたことも、ピーターの功績であったといえるであろう。ツェッペリンから自身のレーベル、スワンソングの社長も任されていることからも、彼らのピーターの能力に対する信頼の高さが伺える。

同時に、ピーターはツェッペリンの暴力的な側面を象徴する存在でもある。バンドのマネージャーとして、190cm前後の身長と超ヘビー級の体重を生かし、警備も担当していた(後に警備担当を他に雇うが)ピーターに酷い目に逢わされたと証言する人物は数多い。特に、海賊盤を作ろうと録音機を持ち込んだり、ビデオやカメラを持ち込もうとした人間は、ほぼ例外なく悲惨な目に遭わされたという。1970年代後半には徐々に暴力的傾向がエスカレート、プロモーター側が雇った警備員を私刑に逢わせたり、政府から派遣された騒音調査の人間を海賊盤業者と勘違いして暴力を振るうなどして、たびたび警察から事情聴取を受けている。また、バンドの周囲に蔓延していた薬物禍の中心にいた人物でもあり、ジミー・ペイジと同様に1980年代は後遺症に苦しむこととなる。ただ、彼の一連の暴力行為はすべてバンドの利益のためであり、ツェッペリンのためであったことを付け加えておかねばなるまい。海賊盤業者やカメラを持ち込む人間に厳しかったのは、サウンドや肖像権に拘りを持つジミー・ペイジを配慮しての行動であったし、時に過剰に思えた警備は全て、ツェッペリンのメンバーを守るためのものであった。しかしその絶大な人気のため、世界一海賊版が出回るバンドとなってしまう。

peter-grant-bird.jpg

1950s Burt Lancaster by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

Michael Caine 1960s by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

OKAMOTO BROTHERS by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

Customer by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com

 

DJ Hell by solakzade

SOLAKZADE 兄

SOLAKZADE 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-29-4 Goro’s Bldg 1F/B1F 03-3478-3345 info@solakzade.com

1F/B1F Goro’s Bldg 4-29-4 Jingumae Shibuya-Ku TOKYO 150-0001 JAPAN +81-3-3478-3345 info@solakzade.com